assalamualaikum
ada seorang hamba Allah yg suka menggunakan perkataan 'ana' dan 'anta' sebagai kata ganti nama diri pertama dan untuk merujuk kepada sahabatnya yg sedang bercakap dengannya. bila ditanya, adakah dia tahu berkomunikasi dalam bahasa arab, dijawabnya 'tak tahu', hanya tahu perkataan 'ana' 'anta' itu sahaja. tak mengapalah. sekurang2nya dia ada usaha untuk cuba berkomunikasi dalam bahasa arab. mudah2an ini boleh menjadi titik tolak permulaan bagi diri hamba Allah tersebut untuk belajar bahasa arab dan sekaligus menguasai bahasa arab dengan sempurna. kemudian ditanya lagi, kenapa dia menggunakan kata ganti nama 'ana' dan 'anta' dalam komunikasi sehariannya? maka jawabnya,
'kalau guna 'ana anta' baru la bunyi macam alim sikit.'
what??
ridiculous gile!
how would using the words 'ana' and 'anta' in your daily conversation suppose to make u sound 'alim'? for God sake, the words 'ana' and 'anta' simply means 'i' and 'you' in english! how in the world would those words make u sound 'alim'?
darn!
sekian.
p/s: lawak x?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
salam, datang dari blog laily.
ReplyDeleteit is ridiculously and pathetically lawak + LOSER summore.
ahahahaha~
make it short, alim tuh maksudnya org yg berilmu. so kompem la dia dah miss banyak point kat situ. muahahaha
untuk nampak cantik pada pandangan manusia, orang sanggup berbuat apa saja. termasuk memperbodohkan diri.
sekian, terima kasih.
thank you for dropping by =) i couldnt agree more (^_~)
ReplyDelete